|
영상번역 연구의 동향과 전망
|
Recent Trends in Audiovisual Translation Research in Korea The purpose of this study is to identify current trends and issues in the fi |
|
|
|
TED 영상번역의 번역교육 활용에 관한 소고
|
A study on applying TED subtitles to undergraduate translation course Based on literature reviews regarding the role of translator as c |
|
로만 야콥슨의 번역이론과 영상번역
|
Roman Jakobson's Translation Theory and AVT with focus on Korean Language Habits This paper aims to examine Korean language uses in aud |
|
영한 영상번역 전략 연구
|
A Research on Movie Translation Strategies A Research on Movie Translation Strategies
Jung, Inhee(Yongin Songdam College)
The purpose o |
|
영상번역에 나타난 2인칭 대명사 번역양상 - 코퍼스 기반 연구
|
A Corpus-based Study on 2nd Person Pronoun Translation from English to Korean Shown in Subtitles. This paper studies how English 2nd pe |
|
|
|